Système et procédé de mesures et de relevés d'événements le long d'un parcoursSystem and method for measuring and recording events along a route
Domaine technique et art antérieur L'invention concerne le domaine des systèmes de mesure, notamment du type permettant de saisir une information, le long d'un parcours, en relation avec une donnée de distance ou une donnée de positionnement géographique ou de localisation.TECHNICAL FIELD AND PRIOR ART The invention relates to the field of measurement systems, in particular of the type making it possible to enter information, along a route, in relation to a datum of distance or datum of geographic positioning or location.
L'invention s'applique notamment à l'étude d'ouvrages de génie civil, tels que des chaussées ou des routes, des autoroutes ou des chemins et plus généralement à l'étude de toute infrastructure de transport de personnes, et/ou de marchandises et/ou d'énergies.The invention applies in particular to the study of civil engineering works, such as roadways or roads, motorways or paths and more generally to the study of any infrastructure for transporting people, and / or goods and / or energy.
Il existe des appareils de mesure, appelés encore appareils d'auscultation routière multifonction, que l'on déplace le long du parcours à étudier.There are measuring devices, also called multifunction road monitoring devices, which are moved along the course to be studied.
Un tel appareil d'auscultation routière multifonction se compose d'un superviseur et de plusieurs sous-systèmes. Le superviseur et ses différents sous-systèmes comportent chacun une unité centrale propre, avec un logiciel d'acquisition et de pré-traitement, et chaque sous-système échange avec le superviseur.Such a multifunctional road monitoring device consists of a supervisor and several subsystems. The supervisor and its various subsystems each have their own central unit, with acquisition and preprocessing software, and each subsystem exchanges with the supervisor.
Des exemples de tels appareils sont donnés dans les documents US-5 721 685, US-5 517 413, US-4 700 223, US-5 075 772 et EP-189 621.Examples of such devices are given in documents US-5,721,685, US-5,517,413, US-4,700,223, US-5,075,772 and EP-189,621.
Ces appareils présentent des problèmes de deux ordres : - on ne peut pas ôter ou ajouter une ou plusieurs fonctions à ce type d'appareils sans intervenir sur le logiciel du superviseur ; en d'autres termes, ces appareils ne sont pas reconfigurables à volonté, de façon simple, pour s'adapter à la fois aux diverses études que doit faire un laboratoire et pour lui permettre de gérer au mieux l'emploi de ses équipements (fonctions de mesure) ;These devices present two types of problems: - one cannot remove or add one or more functions to this type of device without intervening on the supervisor's software; in other words, these devices cannot be reconfigured at will, in a simple way, to adapt both to the various studies that a laboratory must do and to allow it to better manage the use of its equipment (functions measurement);
- il est encore plus difficile d'ajouter une fonction développée postérieurement à l'appareil sans retoucher le superviseur de celui-ci plus ou moins profondément ; ceci limite fortement l'évolutivité de ces appareils, et réduit donc leur durée de vie. Selon un autre aspect, les appareils existant présentent une très grande diversité de conception.
Cette diversité ne facilite pas la mobilité des opérateurs d'un appareil vers un autre, puisque les réflexes pour une même opération (lancement ou arrêt de mesure, repérage d'événements, etc.) doivent être modifiés à chaque changement. Elle ne favorise pas non plus la rationalisation des processus de conception, de réalisation et de maintenance des appareils.- It is even more difficult to add a function developed after the device without retouching the supervisor of it more or less deeply; this greatly limits the scalability of these devices, and therefore reduces their lifespan. According to another aspect, the existing devices have a very great diversity of design. This diversity does not facilitate the mobility of operators from one device to another, since the reflexes for the same operation (start or stop of measurement, identification of events, etc.) must be modified with each change. It also does not promote the rationalization of the design, production and maintenance processes of the devices.
Enfin un autre problème est celui de la synchronisation des divers sous-systèmes et du superviseur. Il n'existe pas de système permettant d'assurer une bonne synchronisation de tous ces éléments par rapport au déplacement le long du parcours à étudier.Finally, another problem is that of the synchronization of the various subsystems and of the supervisor. There is no system to ensure good synchronization of all these elements with respect to the movement along the course to be studied.
Exposé de l'inventionStatement of the invention
L'invention concerne d'abord un système de mesure comportant : - des moyens informatiques, dits premiers moyens,The invention firstly relates to a measurement system comprising: - computer means, called first means,
- des moyens de mesure et/ou de saisie d'événements, dits seconds moyens,- means for measuring and / or capturing events, known as second means,
- des moyens de communication entre les seconds moyens et les premiers moyens, - des moyens pour transmettre de manière synchrone aux seconds moyens une information synchronisée avec une information de distance.- means of communication between the second means and the first means, - means for synchronously transmitting to the second means information synchronized with distance information.
Ainsi une information, synchronisée avec une information de distance, est transmise de manière synchrone à l'ensemble des appareils de mesure et/ou de saisie d'événements.Thus, information, synchronized with distance information, is transmitted synchronously to all the measuring and / or event recording devices.
Selon un mode de réalisation, les moyens pour transmettre une information synchronisée avec une information de distance comportent une liaison analogique pour faire parvenir ladite information synchronisée aux seconds moyens. L'information de distance n'emprunte donc pas une liaison de type réseau informatique, ce qui évite une mauvaise synchronisation des seconds moyens.According to one embodiment, the means for transmitting information synchronized with distance information comprise an analog link for sending said synchronized information to the second means. The distance information therefore does not use a computer network type link, which avoids poor synchronization of the second means.
Les moyens pour transmettre une information synchronisée avec une information de distance comportent par exemple des moyens capteurs de distance.
Des moyens de commutation, commandés par les premiers moyens, peuvent permettre de sélectionner un état de transmission ou de non-transmission, aux seconds moyens, de ladite information sychronisée.The means for transmitting information synchronized with distance information comprise, for example, distance sensor means. Switching means, controlled by the first means, can make it possible to select a state of transmission or non-transmission, to the second means, of said synchronized information.
Selon un autre aspect, l'invention concerne également un système de mesure comportant :According to another aspect, the invention also relates to a measurement system comprising:
- des moyens informatiques, dits premiers moyens,- IT resources, called first resources,
- des moyens de mesure et/ou de saisie d'événements, dits seconds moyens, - des moyens de communication entre les seconds moyens et les premiers moyens,- means for measuring and / or capturing events, called second means, - means of communication between the second means and the first means,
- des moyens pour, ou spécialement programmés pour, permettre aux premiers moyens d'identifier, parmi les seconds moyens, lesquels sont présents ou sous tension, et pour attribuer à chacun de ces derniers une adresse ou une identification de communication.- Means for, or specially programmed to, allow the first means to identify, among the second means, which are present or under voltage, and to assign to each of these a communication address or identification.
Ainsi, chaque configuration des seconds moyens peut être identifiée par les premiers moyens, et les seconds moyens qui sont présents ou sous tension dans chaque configuration peuvent dialoguer ou être en communication avec les premiers moyens. Chaque configuration peut donc être sélectionnée par un opérateur, sans nécessiter l'intervention d'un opérateur pour modifier les premiers moyens.Thus, each configuration of the second means can be identified by the first means, and the second means which are present or energized in each configuration can dialogue or be in communication with the first means. Each configuration can therefore be selected by an operator, without requiring the intervention of an operator to modify the first means.
Selon un mode de réalisation, les premiers moyens comportent des moyens pour, ou spécialement programmés pour, recevoir de chacun des seconds moyens présents ou sous tension, une requête d'attribution d'adresse ou d'une identification de communication.According to one embodiment, the first means comprise means for, or specially programmed for, receiving from each of the second means present or energized, a request for allocation of address or of a communication identification.
Selon un autre mode de réalisation, les premiers moyens comportent des moyens pour, ou spécialement programmés pour :According to another embodiment, the first means include means for, or specially programmed for:
- envoyer une instruction à chacun des seconds moyens, - recevoir, en réponse à ladite instruction, une réponse de chacun des seconds moyens présents et sous tension,- send an instruction to each of the second means, - receive, in response to said instruction, a response from each of the second means present and energized,
- attribuer à chacun des seconds moyens présents et sous tension, une adresse ou une identification de communication.- assign to each of the second means present and energized, an address or a communication identification.
De préférence, le système comporte des moyens pour, ou spécialement programmés pour, permettre à un opérateur de sélectionner
un ou plusieurs second(s) moyen(s), parmi les seconds moyens présents ou sous tension.Preferably, the system includes means for, or specially programmed to, allow an operator to select one or more second means (s), among the second means present or energized.
Ainsi un opérateur peut choisir, parmi une pluralité de moyens, ceux dont il va avoir besoin pour une session de mesure donnée. Les premiers moyens comportent de préférence des moyens pour constituer un affichage dépendant de l'ensemble des seconds moyens sélectionnés ou des moyens pour, ou programmés pour, recevoir, de chacun des seconds moyens sélectionnés, des informations ou des instructions ou des moyens logiciels pour constituer une page d'écran ou de visualisation correspondante.Thus an operator can choose, from a plurality of means, those which he will need for a given measurement session. The first means preferably include means for constituting a display dependent on all of the second means selected or means for, or programmed to receive, from each of the second means selected, information or instructions or software means for constituting a corresponding screen or display page.
Ainsi est constitué un écran de visualisation qui rassemble les données propres aux seconds moyens sélectionnés.Thus is constituted a display screen which collects the data specific to the second means selected.
L'invention a également pour objet un dispositif informatique de gestion ou de supervision de mesure et/ou de relevés d'événements le long d'un parcours comportant :The invention also relates to a computerized device for managing or supervising measurement and / or recording of events along a route comprising:
- des moyens de connexion à un réseau de communication ;- means of connection to a communication network;
- des moyens pour, ou spécialement programmés pour, permettre d'identifier, parmi des seconds moyens de mesure et/ou de saisie d'événements, lesquels sont présents ou sous tension, et pour attribuer à chacun de ces derniers une adresse ou une identification de communication.means for, or specially programmed for, making it possible to identify, among second means for measuring and / or capturing events, which are present or under voltage, and for assigning each of these an address or an identification Communication.
L'invention concerne également un dispositif de mesure et/ou de relevés d'événements le long d'un parcours comportant :The invention also relates to a device for measuring and / or recording events along a route comprising:
- des moyens de connexion à un réseau de communication, - des moyens pour, ou spécialement programmés pour, transmettre à un système informatique des données de présence ou de mise sous tension, ou pour envoyer à un système informatique une requête d'attribution d'une adresse ou d'une identification de communication. L'invention concerne également un procédé informatique de gestion ou de supervision de mesure et/ou de relevés d'événements le long d'un parcours, ou un procédé de fonctionnement d'un dispositif informatique pour une telle gestion ou supervision, comportant :- means of connection to a communication network, - means for, or specially programmed for, transmitting to a computer system presence or power-up data, or for sending to a computer system a request for allocation of a communication address or identification. The invention also relates to a computerized method for managing or supervising measurement and / or recording of events along a route, or a method for operating a computer device for such management or supervision, comprising:
- établir une connexion d'un, ou dudit, dispositif informatique à un réseau de communication,
- identifier, parmi des seconds moyens de mesure et/ou de saisie d'événements, lesquels sont présents ou sous tension, et attribuer à chacun de ces derniers une adresse ou une identification de communication, en vue d'une communication par ledit réseau. L'invention concerne également un procédé de mesure et/ou de relevés d'événements le long d'un parcours à l'aide de moyens de mesure et/ou de saisie d'événements, ou un procédé de fonctionnement de moyens de mesure et/ou de saisie d'événements, comportant :- establish a connection of one, or said, computer device to a communication network, - identify, among second means for measuring and / or capturing events, which are present or under voltage, and assign to each of these a communication address or identification, with a view to communication by said network. The invention also relates to a method for measuring and / or recording events along a route using measurement and / or event capture means, or a method for operating measurement and / or for entering events, comprising:
- établir une connexion des moyens de mesure et/ou de saisie d'événements à un réseau de communication,- establish a connection of the measurement and / or event capture means to a communication network,
- transmettre à un système informatique des données de présence ou de mise sous tension, ou envoyer à un système informatique, via ledit réseau, une requête d'attribution d'une adresse ou d'une identification de communication.- transmit to a computer system presence or power-up data, or send to a computer system, via said network, a request for allocation of an address or of a communication identification.
L'invention concerne également un procédé de mesure et/ou de relevés d'événements le long d'un parcours comportant :The invention also relates to a method for measuring and / or recording events along a route comprising:
- le déplacement, le long dudit parcours, d'un système tel que décrit ci-dessus, - le relevé de mesures et/ou la saisie d'événements à l'aide des moyens de mesure et/ou de saisie d'événements,- the displacement, along said route, of a system as described above, - the measurement reading and / or the recording of events using the measurement and / or event recording means,
- la transmission, de manière synchrone, aux moyens de mesure et/ou de saisie d'événements, d'une information synchronisée avec une information de distance le long du parcours. Selon un autre aspect, l'invention concerne également un procédé de mesure et/ou de relevé d'événements le long d'un parcours comportant :- the transmission, synchronously, to the measurement and / or event capture means, of information synchronized with distance information along the route. According to another aspect, the invention also relates to a method for measuring and / or recording events along a route comprising:
- le déplacement, le long du parcours, de moyens de mesure et/ou de saisie d'événements, - la transmission, aux dits moyens, d'un signal ou d'une information synchronisée avec une information de distance le long du parcours.- the displacement, along the route, of means for measuring and / or capturing events, - the transmission, to said means, of a signal or of information synchronized with distance information along the route.
Enfin, l'invention a également pour objet un procédé de réalisation ou de configuration d'un appareil de mesure et/ou de relevés d'événements le long d'un parcours comportant :
- la sélection d'au moins un moyen de mesure et/ou de saisie d'événements parmi une pluralité de moyens de mesure et/ou de saisie d'événements,Finally, the subject of the invention is also a method of producing or configuring a measuring device and / or recording of events along a route comprising: the selection of at least one means for measuring and / or capturing events from a plurality of means for measuring and / or capturing events,
- l'identification, dans des moyens informatiques, du ou des moyen(s) sélectionné(s),- the identification, in IT means, of the selected means or means,
- l'attribution, par les moyens informatiques, d'une adresse ou d'une identification de communication à chacun desdits moyens sélectionnés.- the allocation, by IT means, of a communication address or identification to each of said selected means.
Brève description des figuresBrief description of the figures
Les caractéristiques et avantages de l'invention apparaîtront mieux à la lumière de la description qui va suivre. Cette description porte sur les exemples de réalisation, donnés à titre explicatif et non limitatif, en se référant à des dessins annexés sur lesquels:The characteristics and advantages of the invention will appear better in the light of the description which follows. This description relates to the exemplary embodiments, given by way of explanation and without limitation, with reference to the appended drawings in which:
- la figure 1 représente un exemple de réalisation d'un système de mesure selon l'invention,FIG. 1 represents an exemplary embodiment of a measurement system according to the invention,
- les figures 2A et 2B représentent la structure d'un dispositif superviseur selon l'invention, - la figure 3 représente la structure d'un sous-système selon l'invention,FIGS. 2A and 2B represent the structure of a supervisor device according to the invention, FIG. 3 represents the structure of a subsystem according to the invention,
- la figure 4 représente des phases d'une session de mesure avec un dispositif selon l'invention,FIG. 4 represents phases of a measurement session with a device according to the invention,
- la figure 5 représente le principe d'une conversion temps- distance dans le cadre d'une session de mesure selon l'invention,FIG. 5 represents the principle of a time-distance conversion within the framework of a measurement session according to the invention,
- la figure 6 représente un exemple de réalisation d'un système selon l'invention.- Figure 6 shows an embodiment of a system according to the invention.
Description détaillée de modes de réalisation de l'invention Un schéma général d'un dispositif ou d'un système selon l'invention est donné sur la figure 1.Detailed description of embodiments of the invention A general diagram of a device or a system according to the invention is given in FIG. 1.
Sur cette figure, la référence 10 désigne des moyens de repérage de distance (ou pour produire un signal représentatif de la distance) le long d'une route On peut aussi utiliser des moyens pour
produire un signal synchronisé avec la distance ou avec le signal de distance.In this figure, the reference 10 designates means for locating distance (or for producing a signal representative of the distance) along a road. It is also possible to use means for produce a signal synchronized with the distance or with the distance signal.
Le terme route couvre tout parcours le long de tous types d'ouvrages notamment d'ouvrages de génie civil, tels que des chaussées ou des routes, des autoroutes ou des chemins et plus généralement tels que toute infrastructure de transport de personnes, et/ou de marchandises et/ou d'énergies.The term road covers any route along all types of works, in particular civil engineering works, such as roadways or roads, motorways or paths and more generally such as any infrastructure for transporting people, and / or goods and / or energy.
Des moyens 12 permettent à un opérateur de repérer certains points particuliers lorsque le système passe au droit de ces points, par exemple en cliquant ou en appuyant sur un bouton. Ces moyens permettent donc de réaliser une saisie d'événements dits « de base ».Means 12 allow an operator to identify certain particular points when the system passes to the right of these points, for example by clicking or pressing a button. These means therefore make it possible to carry out an entry of so-called “basic” events.
Des mesures physiques peuvent être réalisées, à l'aide de moyens de mesure ou de saisie de mesure 15, 17, par exemple des capteurs à ultrasons et/ou à hyperfréquences et/ou à l'aide de moyens tels que des accéléromètres et/ou des jauges de contraintes et/ou tels que toute combinaison de capteurs de grandeurs physiques et/ou tels que décrits dans la demande de brevet en France 99 15954 du 17 décembre 1999.Physical measurements can be carried out, using measurement or measurement input means 15, 17, for example ultrasonic and / or microwave sensors and / or using means such as accelerometers and / or strain gauges and / or such as any combination of physical magnitude sensors and / or as described in the patent application in France 99 15954 of December 17, 1999.
Par ailleurs, des moyens 14, 16 de saisie d'événements permettent de réaliser des saisies d'événements supplémentaires, par exemple à intervalles de temps ou de distance réguliers. Ce sont par exemple des moyens ou des dispositifs de prises de vues de chaussées ou d'un environnement, tels que des caméras vidéos embarquées.Furthermore, means 14, 16 for entering events make it possible to make entries of additional events, for example at regular time or distance intervals. These are, for example, means or devices for taking pictures of pavements or of an environment, such as on-board video cameras.
Eventuellement, des moyens 18 permettent de mettre en oeuvre une fonction de « localisation X, Y ». Ceci permet de compléter l'abscisse curviligne par des informations sur la position géographique des événements. On peut ainsi positionner des événements sur une carte et, dans certaines conditions, alléger la procédure de saisie.Optionally, means 18 make it possible to implement a “X, Y localization” function. This makes it possible to complete the curvilinear abscissa with information on the geographical position of the events. It is thus possible to position events on a map and, under certain conditions, to simplify the entry procedure.
Ces moyens 18 comportent par exemple des moyens de type « GPS » couplés à un capteur d'estime.These means 18 comprise for example means of the “GPS” type coupled to a self-esteem sensor.
L'ensemble comporte également des moyens 20 qui gèrent ou coordonnent ou supervisent l'ensemble. On pourra appeler dans la suite ces moyens « superviseurs ». Ils comportent de préférence un ordinateur embarqué, avec clavier et écran. Le système selon le mode de réalisation exposé ci-dessus comprend donc:
. un superviseur 20,The assembly also includes means 20 which manage or coordinate or supervise the assembly. We can call these means “supervisors” in the following. They preferably include an on-board computer, with keyboard and screen. The system according to the embodiment described above therefore comprises: . a supervisor 20,
. un moyen 10 codeur de distance.. a distance encoder means 10.
Et il peut en outre comprendre : un ou plusieurs sous-système(s) 14, 16 de saisie d'événements ;And it may further comprise: one or more subsystem (s) 14, 16 for entering events;
. et/ou un ou plusieurs sous-système(s) 15, 17 de mesure physique;. and / or one or more physical measurement subsystem 15, 17;
. et/ou un sous-système 18 de localisation. Le superviseur est relié aux divers sous-systèmes par un réseau de communication 22 (par exemple un réseau Ethernet), et reçoit également les informations en provenance des moyens 12.. and / or a localization subsystem 18. The supervisor is connected to the various subsystems by a communication network 22 (for example an Ethernet network), and also receives the information coming from the means 12.
Les moyens 10 de repérage produisent et envoient des signaux ou des impulsions de repérage, non pas par le réseau 22, mais le long d'une ligne analogique 24. Ainsi, chaque signal ou impulsion arrive de manière synchronisée aux différents sous-systèmes. La ligne 24 comporte en outre des moyens de commutation 26 contrôlés par le superviseur 20.The locating means 10 produce and send locating signals or pulses, not by the network 22, but along an analog line 24. Thus, each signal or pulse arrives in synchronization with the different subsystems. The line 24 also includes switching means 26 controlled by the supervisor 20.
Le superviseur présente par exemple une configuration telle que celle illustrée sur les figures 2A et 2B, dans laquelle la référence 30 désigne un microprocesseur, et les références 31 et 32 des ensembles de mémoires RAM et ROM (pour le stockage de données). Des instructions de programme peuvent être stockées dans une autre mémoire ROM 33. Ces divers éléments sont reliés à un bus 34. Des dispositifs périphériques (écran ou dispositif de visualisation 35, souris 36, clavier 38) permettent, pendant une session de mesure, de fournir à un utilisateur ou à un opérateur des indications visuelles relatives à chacun des sous-systèmes utilisés et de lui présenter un écran configuré en fonction des sous- systèmes qu'il a sélectionnés. L'écran peut par exemple être un écran tactile et/ou un affichage tête haute.The supervisor presents for example a configuration such as that illustrated in FIGS. 2A and 2B, in which the reference 30 designates a microprocessor, and the references 31 and 32 of the sets of RAM and ROM memories (for data storage). Program instructions can be stored in another ROM memory 33. These various elements are connected to a bus 34. Peripheral devices (screen or display device 35, mouse 36, keyboard 38) allow, during a measurement session, to provide a user or operator with visual indications relating to each of the subsystems used and present him with a screen configured according to the subsystems he has selected. The screen can for example be a touch screen and / or a head-up display.
Le superviseur est relié par la liaison réseau informatique 22 , via les moyens de connexion 23, aux divers sous-systèmes.The supervisor is connected by the computer network link 22, via the connection means 23, to the various subsystems.
Dans le superviseur sont chargées les données ou instructions ou programmes pour mettre en oeuvre la gestion d'une séquence de mesure selon l'invention.In the supervisor are loaded the data or instructions or programs for implementing the management of a measurement sequence according to the invention.
Ces données ou instructions ou programmes peuvent être transférées dans une zone mémoire du superviseur à partir d'une disquette 37 ou de tout autre support pouvant être lu par un micro-
ordinateur ou un ordinateur (par exemple: disque dur, mémoire morte ROM, mémoire vive dynamique DRAM ou tout autre type de mémoire RAM, disque optique compact, élément de stockage magnétique ou optique). Sur les figures 2A et 2B la liaison 24, le commutateur 26 et les moyens 10 ne sont pas représentés.These data or instructions or programs can be transferred to a memory area of the supervisor from a floppy disk 37 or any other medium that can be read by a micro- computer or a computer (for example: hard disk, ROM read-only memory, DRAM dynamic random access memory or any other type of RAM memory, compact optical disk, magnetic or optical storage element). In FIGS. 2A and 2B the link 24, the switch 26 and the means 10 are not shown.
Cette configuration peut être complétée avec d'autres réalisations des moyens 14, 16 pour la fonction « saisie d'événement ». Ainsi, si la réalisation de base de cette fonction (par les moyens 12) est le clavier 38 du superviseur, ou son écran « tactile », elle peut être complétée, par exemple, par des moyens 14, 16 tels qu'une boîte à boutons ou par un système de reconnaissance vocale.This configuration can be completed with other embodiments of the means 14, 16 for the "event capture" function. Thus, if the basic implementation of this function (by means 12) is the supervisor's keyboard 38, or its “touch” screen, it can be supplemented, for example, by means 14, 16 such as a box for buttons or by a voice recognition system.
Chacun des divers moyens 12, 14, 15, 16, 17, 20 comporte de préférence un processeur, ce qui lui permet d'être autonome pendant l'exécution de la mesure, tout en dialoguant avec le superviseur.Each of the various means 12, 14, 15, 16, 17, 20 preferably comprises a processor, which allows it to be autonomous during the execution of the measurement, while dialoguing with the supervisor.
Un sous-système présente par exemple la structure de la figureA subsystem presents for example the structure of the figure
3 : la référence 40 désigne un microprocesseur, et les références 41 et 42 des ensembles de mémoires RAM et ROM (pour le stockage de données).3: the reference 40 designates a microprocessor, and the references 41 and 42 of the sets of RAM and ROM memories (for data storage).
Des instructions de programme peuvent être stockées dans une autre mémoire ROM 43. Ces divers éléments sont reliés à un bus 44.Program instructions can be stored in another ROM memory 43. These various elements are connected to a bus 44.
Le sous-système est relié par la liaison réseau 22 (via les moyens de connexion 45) aux autres sous-systèmes et au superviseur 20.The subsystem is connected by the network link 22 (via the connection means 45) to the other subsystems and to the supervisor 20.
Dans le sous-système sont chargées les données ou instructions ou programmes pour mettre en oeuvre l'exécution de l'acquisition des données au cours d'une session de mesure.In the subsystem are loaded the data or instructions or programs for implementing the execution of the data acquisition during a measurement session.
Ces données ou instructions ou programmes peuvent être transférées dans une zone mémoire du sous-système à partir d'une disquette ou de tout autre support pouvant être lu par un micro-ordinateur ou un ordinateur (par exemple: disque dur, mémoire morte ROM, mémoire vive dynamique DRAM ou tout autre type de mémoire RAM, disque optique compact, élément de stockage magnétique ou optique).These data or instructions or programs can be transferred to a memory area of the subsystem from a floppy disk or any other medium which can be read by a microcomputer or a computer (for example: hard disk, ROM read-only memory, dynamic random access memory DRAM or any other type of RAM memory, compact optical disk, magnetic or optical storage element).
Les instructions du logiciel d'exécution du sous-système sont par exemple logées en mémoire 43, ces instructions étant chargées par le microprocesseur lors de la mise sous tension du sous-système. Sont également mémorisées dans le sous-système les instructions qui permettent d'élaborer, dans le superviseur 20, une page écran, ou des
informations à afficher sur l'écran du superviseur, correspondant à ce sous-système. Ceci permet de ne pas figer la conception de l'ensemble par une programmation prédéterminée du superviseur, mais de fournir à celui-ci les informations nécessaires en fonction de la conception voulue par un opérateur pour telle séquence ou session de mesure. Sur la figure 3, la liaison 24 n'est pas représentée.The instructions of the execution software of the subsystem are for example housed in memory 43, these instructions being loaded by the microprocessor during the powering up of the subsystem. Instructions are also stored in the subsystem which make it possible to develop, in the supervisor 20, a screen page, or information to be displayed on the supervisor's screen, corresponding to this subsystem. This allows not to freeze the design of the assembly by a predetermined programming of the supervisor, but to provide the latter with the necessary information according to the design desired by an operator for such a sequence or measurement session. In Figure 3, the link 24 is not shown.
Une session de mesure est le résultat du fonctionnement du système d'acquisition, avec tout ou partie de ses sous-systèmes 12-18, d'un point d'un réseau routier à un autre point. Lorsqu'une session de mesure est terminée, des fichiers sont produits.A measurement session is the result of the operation of the acquisition system, with all or part of its 12-18 subsystems, from one point on a road network to another point. When a measurement session is completed, files are produced.
Une session de mesure se compose par exemple de l'ensemble des fichiers suivants :A measurement session consists for example of all of the following files:
. un fichier d'identification, . un fichier d'événements,. an identification file,. an event file,
. le cas échéant, un fichier de mesures (et/ou de résultats si le système pré-traite ces mesures) par fonction de mesure en opération ;. if applicable, a measurement file (and / or results if the system preprocesses these measurements) by measurement function in operation;
. le cas échéant, un fichier, ou une série de fichiers, d'images de la route, si cette fonction est en opération ; . un fichier de configuration.. if necessary, a file, or a series of files, of road images, if this function is in operation; . a configuration file.
Si le système comporte une fonction de localisation X, Y, les informations présentes sur les fichiers événement, mesures et résultats peuvent être localisées, outre par leur abscisse curviligne, par les coordonnées géographiques. A l'issue de l'exécution d'une session de mesure, les moyensIf the system includes a localization function X, Y, the information present on the event, measurement and result files can be localized, in addition to their curvilinear abscissa, by geographic coordinates. At the end of the execution of a measurement session, the means
20 génèrent les « fichiers produits » à partir des « fichiers internes ».20 generate “produced files” from “internal files”.
Chaque sous-système (de saisie, de mesure) d'un système selon l'invention peut fonctionner dans différentes configurations. Ces configurations sont en nombre restreint dans les sous-systèmes de mesure, et gérées exclusivement par le concepteur du sous-système. En revanche, ces configurations peuvent être nombreuses pour les sous- systèmes de saisie, dont l'une des particularités est que l'utilisateur peut créer lui-même ses configurations en fonction des événements qu'il entend relever. Une configuration d'un sous-système peut être décrite dans un fichier, dit « de configuration », qui est par exemple organisée en une suite de rubriques de mesure, de résultat, ou d'événements.
La configuration d'un système selon l'invention, pour une session de mesure est déterminée par la liste de sous-systèmes qui sont opérationnels pendant cette session et la configuration employée pour chacun de ces sous-systèmes. La liste des sous-systèmes qui sont opérationnels pendant cette session est déterminée par l'opérateur qui sélectionne, au début d'une session de mesure, à l'aide de l'écran 35, les sous systèmes qui vont effectivement être utilisés.Each subsystem (input, measurement) of a system according to the invention can operate in different configurations. These configurations are limited in number in the measurement subsystems, and are managed exclusively by the designer of the subsystem. On the other hand, these configurations can be numerous for the input subsystems, one of the peculiarities of which is that the user can create his configurations himself according to the events he intends to note. A configuration of a subsystem can be described in a so-called “configuration” file, which is for example organized in a series of measurement, result or event headings. The configuration of a system according to the invention, for a measurement session is determined by the list of subsystems which are operational during this session and the configuration used for each of these subsystems. The list of subsystems which are operational during this session is determined by the operator who selects, at the start of a measurement session, using the screen 35, the subsystems which will actually be used.
Le fichier de configuration du système, qui sera associé aux fichiers produits à l'issue de cette session, est créé par un assemblage des fichiers de configuration de chacun des sous-systèmes sélectionnés pendant la session.The system configuration file, which will be associated with the files produced at the end of this session, is created by assembling the configuration files for each of the subsystems selected during the session.
Au début d'une session de mesure, l'opérateur peut donc définir la configuration du système, en choisissant, pour chacun des sous- systèmes qu'il a sélectionnés, la configuration de la fonction de mesure ou de saisie parmi celles disponibles dans le sous-système. C'est à ce stade qu'est constitué le fichier de configuration global de l'appareil. La possibilité peut être ouverte, lorsqu'un fichier de configuration a déjà été constitué pour une session précédente, de réutiliser ce fichier en vérifiant la correspondance avec le fichier de configuration de chaque sous- système.At the start of a measurement session, the operator can therefore define the configuration of the system, choosing, for each of the subsystems he has selected, the configuration of the measurement or input function from those available in the subsystem. This is where the global device configuration file is made. The possibility can be opened, when a configuration file has already been created for a previous session, to reuse this file by checking the correspondence with the configuration file of each subsystem.
La génération de nouvelles configurations pour les systèmes de saisie pourra se faire hors d'une session de mesure, en agissant sur le sous-système via le superviseur 20. La figure 4 est un exemple d'une session de mesure à l'aide d'un dispositif selon l'invention.The generation of new configurations for the input systems can be done outside of a measurement session, by acting on the subsystem via the supervisor 20. FIG. 4 is an example of a measurement session using 'a device according to the invention.
Cette session de mesure se déroule généralement selon un cycle en « V ». Elle commence par la mise sous tension du système informatique (superviseur plus sous-systèmes) et des éventuels capteurs. La phase suivante consiste à initialiser la session de mesure en documentant le fichier identifiant. Un déploiement a alors lieu, c'est-à-dire qu'on met en place et on contrôle les différents sous-systèmes de mesure. Lorsque tous ces dispositifs sont en état de fonctionner, on réalise la phase de mesure proprement dite. La quatrième phase consiste à replier le système et les dispositifs de mesure et en rangeant ces derniers dans les espaces appropriés. La phase suivante permet de fermer la session de
mesure en corrigeant si nécessaire l'identifiant. Le système peut alors quitter le site de mesure, la phase de mise au format pouvant se faire en différé. Enfin, la huitième et dernière phase consiste à contrôler la session de mesurage ainsi obtenue, et qui pourra alors être remise à un laboratoire.This measurement session generally takes place according to a “V” cycle. It begins with switching on the computer system (supervisor plus subsystems) and any sensors. The next phase consists of initializing the measurement session by documenting the identifier file. A deployment then takes place, that is to say that the different measurement subsystems are set up and monitored. When all these devices are in working order, the actual measurement phase is carried out. The fourth phase consists of folding up the system and the measuring devices and storing the latter in the appropriate spaces. The next phase allows you to close the measure by correcting the identifier if necessary. The system can then leave the measurement site, the format phase can be done offline. Finally, the eighth and final phase consists of checking the measurement session thus obtained, which can then be handed over to a laboratory.
Certaines sessions de mesure peuvent se dérouler selon un cycle en « W » dans lequel, après la fermeture d'une session, le système rejoint un autre site de mesure et initialise une nouvelle session. Dans ce type de cycle, la mise au format se fait après la fin de la dernière session du cycle.Certain measurement sessions can take place according to a “W” cycle in which, after the closure of a session, the system joins another measurement site and initializes a new session. In this type of cycle, the format is done after the end of the last session of the cycle.
Le système étant près du site de mesure, on procède d'abord à la mise sous tension de l'ensemble superviseur + sous - systèmes et des capteurs pré-installés, spécifiques de certains sous - systèmes. Le superviseur 20 exécute un programme, automatique ou manuel, qui lui permet de reconnaître et de contrôler des sous-systèmes présents et en état de fonctionner. Selon une variante, ce sont les sous-systèmes présents et/ou sous-tensions qui signalent au superviseur leur présence.The system being close to the measurement site, the supervisor + subsystem assembly and pre-installed sensors, specific to certain subsystems, are first powered up. The supervisor 20 executes a program, automatic or manual, which allows him to recognize and control the subsystems present and in working order. According to a variant, it is the subsystems present and / or undervoltages which signal to the supervisor their presence.
L'opérateur peut ensuite sélectionner, parmi ces sous- systèmes, les sous-systèmes dont il a besoin au cours d'une session de mesure.The operator can then select, among these subsystems, the subsystems he needs during a measurement session.
Le résultat est affiché sur l'écran du superviseur. L'opérateur lance alors le programme d'initialisation de la mesure.The result is displayed on the supervisor's screen. The operator then launches the measurement initialization program.
L'opérateur alimente, à travers le programme d'initialisation, tous les champs du fichier d'identification (ID) de la session de mesure. Il alimente également les champs du fichier interne des événements préliminaires EVP, dans le cas où des événements spécifiques à la mesure sont à inscrire (Etalonnage, etc.). Il choisit ou définit la configuration du système pendant la session.The operator feeds, through the initialization program, all the fields of the identification file (ID) of the measurement session. It also feeds into the fields of the internal EVP preliminary events file, in the event that events specific to the measurement are to be entered (Calibration, etc.). It chooses or defines the system configuration during the session.
L'opérateur lance ensuite, pour chaque dispositif de mesure à installer, la procédure de déploiement. Cette procédure peut nécessiter une intervention manuelle de l'opérateur (mise en place d'un capteur, connexion ou mise en tension). Elle peut être sur certains dispositifs entièrement gérée depuis le poste de travail du système. Elle peut, dans certains cas, inclure le calibrage et/ou le contrôle initial du dispositif. Lorsque le déploiement des dispositifs est achevé, le superviseur interroge les sous-systèmes correspondants pour s'assurer de leur bon
fonctionnement. Il peut ensuite mettre en oeuvre ou démarrer les moyens ou l'automate (le programme ou le logiciel) de gestion de la mesure, qui se met en pause. Le système se rend alors au point précis marquant le début de la session de mesure. Dès que le système est sur le point de début de la session, ou passe au niveau de ce point, l'opérateur active l'automate de gestion de la mesure. Celui-ci déverrouille les moyens de commutation 26 en vue de l'alimentation des sous-systèmes en impulsion de distance, ou en signaux représentatifs de la distance, ou en signaux synchronisés avec la distance ou le signal de distance. Dès réception de la première impulsion ou du premier signal de distance, les sous-systèmes présents et sélectionnés deviennent actifs, et ceci de manière synchronisée, et commencent à produire leurs fichiers de mesure, d'événements ou de localisation. Chaque sous-système mémorise dans ses propres moyens de mémorisation les fichiers qu'il produit.The operator then launches the deployment procedure for each measurement device to be installed. This procedure may require manual intervention by the operator (installation of a sensor, connection or tensioning). On some devices, it can be entirely managed from the system workstation. It can, in certain cases, include the calibration and / or the initial control of the device. When the deployment of the devices is complete, the supervisor interrogates the corresponding subsystems to ensure that they are correct operation. It can then implement or start the means or the automaton (the program or the software) for managing the measurement, which is paused. The system then goes to the precise point marking the start of the measurement session. As soon as the system is on the point of starting the session, or passes to this point, the operator activates the measurement management automaton. This unlocks the switching means 26 for supplying the subsystems with distance pulses, or with signals representative of the distance, or with signals synchronized with the distance or the distance signal. On receipt of the first pulse or the first distance signal, the present and selected subsystems become active, and this in a synchronized manner, and start to produce their measurement, event or location files. Each subsystem stores the files it produces in its own storage means.
Le comptage de la distance (ou des signaux synchronisés avec la distance) se poursuit jusqu'à la fin de la session de mesure. Il est possible de suspendre le sous-système de mesure, via le superviseur, sans que cela suspende le comptage, par ce sous-système, de la distance ou des signaux synchronisés, ou bien en suspendant ce comptage (au choix), par l'intermédiaire des moyens de commutation 26.The counting of the distance (or of the signals synchronized with the distance) continues until the end of the measurement session. It is possible to suspend the measurement subsystem, via the supervisor, without this suspending the counting, by this subsystem, of the synchronized distance or signals, or alternatively by suspending this counting (as desired), by the 'through the switching means 26.
A l'aide du superviseur, l'opérateur termine la mesure à un moment qu'il choisit (généralement, lors du passage du système au droit du point de fin de la session de mesure, éventuellement plus tôt) à travers le superviseur. En réponse à cette action, le superviseur 20 indique à tous les sous-systèmes qu'ils doivent clore leur fichier, puis interrompt la circulation des impulsions de distance vers ces sous-systèmes. Il envoie aux sous-systèmes une instruction de transfert vers son unité de stockage, de tous les fichiers événements, mesures et résultats (y compris la localisation XY) qui ont été créés. Les sous-systèmes exécutent le cas échéant des pré-traitements, puis réalisent les transferts.With the help of the supervisor, the operator ends the measurement at a time he chooses (generally, when switching from the system to the right of the end point of the measurement session, possibly earlier) through the supervisor. In response to this action, the supervisor 20 indicates to all the subsystems that they must close their file, then interrupts the circulation of the distance pulses towards these subsystems. It sends to the subsystems an instruction to transfer to its storage unit, all the event, measurement and result files (including the XY location) that have been created. The subsystems execute pre-processing if necessary, then carry out the transfers.
Le système peut être ensuite déplacé vers le point de stationnement le plus proche.The system can then be moved to the nearest parking point.
L'opérateur lance la procédure de repliement des dispositifs de mesure. Cette procédure peut intégrer des interventions manuelles de
l'opérateur sur les dispositifs. A l'issue du repliement d'un dispositif, le superviseur exécute des tests de bon repliement.The operator starts the procedure for folding the measuring devices. This procedure can incorporate manual interventions of the operator on the devices. At the end of a device folding, the supervisor performs good folding tests.
Une fois le repliement achevé, l'opérateur peut modifier, si nécessaire, le fichier identifiant ID, et rajouter des événements dans le fichier des événements préliminaires, EVP. Lorsqu'il a procédé à l'introduction de ces données, l'opérateur indique la fin définitive de la mesure au superviseur, et met les sous-systèmes hors tension.Once the folding has been completed, the operator can modify, if necessary, the file identifying the ID, and add events to the file of preliminary events, EVP. When he has entered these data, the operator indicates the definitive end of the measurement to the supervisor, and de-energizes the subsystems.
L'ensemble des fichiers créés pendant la session de mesurage sont, à ce stade, rassemblés dans un même répertoire. Le programme du superviseur peut alors être interrompu.All the files created during the measurement session are, at this stage, gathered in the same directory. The supervisor's program can then be interrupted.
Un logiciel permet de réaliser une opération de formatage, en partant du répertoire contenant tous les fichiers créés lors de la session de mesure. Ce logiciel remplit trois fonctions :A software allows to perform a formatting operation, starting from the directory containing all the files created during the measurement session. This software performs three functions:
1- il permet de modifier à nouveau certains champs du fichier d'identification, notamment ceux concernant les extrémités de la session de mesure,1- it allows to modify again certain fields of the identification file, in particular those concerning the ends of the measurement session,
2- il regroupe tous les événements saisis lors de la session de mesure à l'aide des différents sous-systèmes de saisie d'événements, et les reporte sur un seul et unique fichier d'événements ; à ce stade, il est possible d'intervenir manuellement sur ces événements ;2- it groups all the events entered during the measurement session using the various event entry subsystems, and reports them on a single event file; at this stage, it is possible to intervene manually on these events;
3- dans le cas où le système dispose d'un sous-système de localisation XY, il calcule les coordonnées XY de chaque événement et de chaque mesure en interpolant les points relevés par le sous-système de localisation, et complète les fichiers de mesure et d'événements avec ces informations ; l'interpolation est basée sur l'information distance.3- in the case where the system has an XY localization subsystem, it calculates the XY coordinates of each event and of each measurement by interpolating the points noted by the localization subsystem, and completes the measurement files and events with this information; interpolation is based on distance information.
A l'issue de cette étape, les fichiers de la session de mesure peuvent être rassemblés dans un répertoire.At the end of this step, the files of the measurement session can be gathered in a directory.
L'opération de contrôle de la mesure est réalisée par l'opérateur ayant exécuté la mesure. Elle permet : .d'afficher, par exemple sur les moyens de visualisation 35, sous forme d'un tableur ou d'un schéma itinéraire interactif la liste des événements saisis pendant la session, avec possibilité de corriger ou d'enrichir cette liste :The measurement control operation is performed by the operator who performed the measurement. It makes it possible to: display, for example on the display means 35, in the form of a spreadsheet or an interactive route diagram, the list of events entered during the session, with the possibility of correcting or enriching this list:
. d'afficher sur un schéma d'itinéraire (par exemple sur les moyens de visualisation 35), les mesures et résultats produits par le système, avec possibilité d'invalider certaines valeurs.
Elle s'achève par l'inscription, dans le champ approprié du fichier d'identification, du jour et de l'heure de contrôle.. display on a route diagram (for example on the display means 35), the measurements and results produced by the system, with the possibility of invalidating certain values. It ends with the recording, in the appropriate field of the identification file, of the day and time of the check.
Un exemple de fonctionnement du superviseur 20, au cours des différentes phases illustrées sur la figure 2, est le suivant. La mise sous tension comprend :An example of operation of the supervisor 20, during the different phases illustrated in FIG. 2, is as follows. Power up includes:
. l'identification des sous-systèmes présents et en fonction dans le système, et l'affichage de la liste de ces sous-systèmes,. the identification of the subsystems present and in operation in the system, and the display of the list of these subsystems,
. le contrôle de ces sous-systèmes et l'affichage des anomalies de fonctionnement, . le lancement du programme d'initialisation de la mesure,. control of these subsystems and display of operating anomalies,. the launch of the measurement initialization program,
L'initialisation de la mesure comporte par exemple : . le choix ou la définition de la configuration de fonctionnement du système,The initialization of the measurement includes for example:. the choice or the definition of the operating configuration of the system,
. la vérification (en cas de choix) de la conformité entre la configuration et les sous-systèmes présents et en fonction,. verification (if chosen) of conformity between the configuration and the subsystems present and in operation,
. la répartition, le cas échéant, des événements entre les sous- systèmes de saisie d'événements,. the distribution, if any, of events between the event entry subsystems,
. la création du fichier interne d'identification de la session, . la création du fichier interne d'événements préliminaires (décalage, étalonnage, etc.).. creation of the internal session identification file,. creation of the internal file of preliminary events (offset, calibration, etc.).
Ces fichiers sont conformés en fonction des sous-systèmes sous tension et sélectionnés par l'opérateur.These files are conformed according to the subsystems under voltage and selected by the operator.
La phase de déploiement comporte par exemple : . la gestion du déploiement du dispositif de mesure (le cas échéant),The deployment phase includes for example:. managing the deployment of the measurement device (if applicable),
. lorsque le dispositif est déployé, le contrôle du bon fonctionnement,. when the device is deployed, checking that it is working properly,
. le lancement de l'automate de gestion de la mesure, qui met en veille tous les systèmes (ceux-ci attendent la première impulsion de distance pour démarrer).. the launch of the measurement management automaton, which puts all systems on standby (these wait for the first distance pulse to start).
La phase d'exécution de la mesure comporte par exemple les étapes suivantes :The execution phase of the measurement includes, for example, the following steps:
. dès l'ordre « début » de l'opérateur, l'automate déverrouille l'alimentation en distance des sous-systèmes, . l'automate interroge ensuite régulièrement chaque sous- système pour connaître son état de fonctionnement,
. l'automate interroge, si cela fait partie des informations qu'il doit afficher, tel ou tel sous-système pour connaître les valeurs de toutes les sous-données, ou d'une partie des sous-données, de la dernière rubrique saisie ou de la dernière mesure réalisée, . à réception de chaque impulsion distance, l'automate calcule la valeur de l'abscisse du système depuis l'ordre « début », grâce au coefficient entré lors du dernier fonctionnement du superviseur en mode « Etalonnage »,. as soon as the operator begins, the PLC unlocks the remote supply to the subsystems,. the PLC then regularly interrogates each subsystem to find out its operating status, . the PLC queries, if this is part of the information it must display, this or that subsystem to find out the values of all the sub-data, or part of the sub-data, of the last item entered or of the last measurement carried out,. upon receipt of each distance pulse, the automaton calculates the value of the abscissa of the system from the “start” order, using the coefficient entered during the last operation of the supervisor in “Calibration” mode,
. l'automate tient à jour un écran de suivi de la mesure, comportant la distance et l'état des sous-systèmes, ainsi que par exemple les n derniers événements saisis et l'historique de certaines sous-données de mesure. Un écran est affiché, qui correspond à l'ensemble des sous- systèmes effectivement sélectionnés par l'opérateur. On rappelle que ce sont en effet ces sous-systèmes qui transmettent au superviseur des instructions en vue de réaliser un écran correspondant, c'est-à-dire un écran affichant des informations sur chacun des sous-systèmes sélectionnés.. the controller maintains a measurement follow-up screen, including the distance and the status of the subsystems, as well as for example the last n events entered and the history of certain measurement sub-data. A screen is displayed, which corresponds to all of the subsystems actually selected by the operator. It will be recalled that it is indeed these subsystems which transmit instructions to the supervisor in order to produce a corresponding screen, that is to say a screen displaying information on each of the selected subsystems.
. l'automate peut, sur ordre « suspension » de l'opérateur, mettre en veille tous les sous-systèmes ou une partie des sous-systèmes, puis verrouiller leur alimentation en distance (à l'aide des moyens de commutation 26), et à l'ordre « reprise », déverrouiller cette alimentation (ce qui entraîne une reprise synchronisée des sous-systèmes),. the automaton can, on the operator's “suspend” order, put all the subsystems or a part of the subsystems on standby, then lock their remote supply (using the switching means 26), and on the order "recovery", unlock this supply (which results in a synchronized recovery of the subsystems),
. l'automate peut, sur ordre « neutralisation » de l'opérateur, mettre en veille tous les sous-systèmes, sans verrouiller leur alimentation en impulsions de distance ou en signaux représentatifs de la distance, et à l'ordre « activation », relancer les sous-systèmes),. the PLC can, on the operator's “neutralization” order, put all the subsystems on standby, without locking their supply of distance pulses or signals representative of the distance, and on the “activation” order, restart subsystems),
. dès l'ordre « fin » de l'opérateur, ou lorsqu'il détecte une anomalie de fonctionnement du système, l'automate verrouille l'alimentation en impulsions ou en signaux représentatifs de la distance des sous-systèmes, et transmet à ceux-ci un ordre de clôture de leurs fichiers internes,. at the operator's “end” command, or when it detects a system operating anomaly, the automaton locks the supply of pulses or signals representative of the distance of the subsystems, and transmits to them here is an order to close their internal files,
. le superviseur reprend la main, arrête l'automate et envoie aux sous-systèmes un ordre de rapatriement de leurs fichiers internes vers un répertoire dit « interne », puis un ordre d'arrêt. Le repliement comporte, le cas échéant, la gestion du repliement du dispositif de mesure et le contrôle du repliement correct.
La fermeture de la mesure comporte par exemple : . la modification du fichier identification et du fichier des événements préliminaires,. the supervisor takes control, stops the automaton and sends the subsystems an order to repatriate their internal files to a directory called "internal", then a stop order. The folding includes, if necessary, the management of the folding of the measuring device and the control of the correct folding. Closing the measurement includes, for example:. modification of the identification file and the preliminary events file,
. la conversion, si elle n'a pas déjà été effectuée dans les sous-systèmes lors de l'exécution de la mesure, dans tous les fichiers d'événements, de mesure et de résultats, de l'échelle « nombre d'impulsions » en échelle « distance » grâce au coefficient d'étalonnage du codeur de distance,. the conversion, if it has not already been carried out in the subsystems during the execution of the measurement, in all the event, measurement and result files, of the scale “number of pulses” on a “distance” scale thanks to the calibration coefficient of the distance encoder,
. la fin de la session de mesure. La mise au format voulu peut avoir lieu selon les étapes suivantes :. the end of the measurement session. The format can take place according to the following steps:
. le superviseur fait office d'ordinateur sur lequel tourne le logiciel de mise au format de la session de mesure,. the supervisor acts as a computer on which the measurement session format software runs,
. le répertoire interne contenant les fichiers de la session à traiter est indiqué par l'utilisateur,. the internal directory containing the files of the session to be processed is indicated by the user,
. la mise au format est réalisée,. the format is carried out,
. la session produite au format voulu est stockée dans un répertoire spécialisé.. the session produced in the desired format is stored in a specialized directory.
En phase de contrôle, le superviseur fait office d'ordinateur sur lequel tourne le logiciel de visualisation et de contrôle. Il peut tracer automatiquement à l'écran les mesures. Il peut aussi présenter une vue en plan de la session si le système dispose d'un sous-système de localisationDuring the control phase, the supervisor acts as a computer on which the visualization and control software runs. It can automatically plot measurements on the screen. It can also present a plan view of the session if the system has a localization subsystem
X, Y.X, Y.
Le superviseur peut aussi fonctionner selon certains modes particuliers :The supervisor can also operate in certain specific modes:
- dans le mode « Etalonnage », le superviseur exécute un programme permettant d'étalonner la fonction distance du système.- in "Calibration" mode, the supervisor runs a program to calibrate the distance function of the system.
- en mode « Compteur », le superviseur se contente de recevoir les impulsions distance et d'afficher la distance depuis le début du comptage.- in "Counter" mode, the supervisor is content to receive the distance pulses and to display the distance from the start of the counting.
- en mode « Sous-système », le superviseur sert de terminal pour le processeur d'un sous-système ; par exemple, il est utilisé dans ce mode pour l'apprentissage d'un sous-système de saisie d'événement par reconnaissance vocale ; ou encore pour dialoguer directement, en mode de mise au point, de calibrage spécifique ou de diagnostic, avec un sous- système de mesure ;
- enfin, en mode diagnostic, le superviseur permet d'analyser les sous-systèmes pour trouver l'origine d'une panne.- in “Subsystem” mode, the supervisor serves as a terminal for the processor of a subsystem; for example, it is used in this mode for learning an event entry subsystem by voice recognition; or to dialogue directly, in debugging mode, specific calibration or diagnosis, with a measurement subsystem; - finally, in diagnostic mode, the supervisor can analyze the subsystems to find the origin of a failure.
Le codeur 10 de distance comporte par exemple une roue codeuse qui peut être fixée sur un moyeu du véhicule, et qui produit une suite d'impulsions électriques, à raison de N impulsions par tour. Cette impulsion est délivrée sous forme analogique :The distance encoder 10 comprises for example a coding wheel which can be fixed to a hub of the vehicle, and which produces a series of electrical pulses, at the rate of N pulses per revolution. This pulse is delivered in analog form:
. au superviseur 20, en continu,. to supervisor 20, continuously,
. aux différents sous-systèmes à travers l'interrupteur 26 qui peut être ouvert ou fermé par le superviseur. Ce sous-système ne nécessite aucun processeur, et n'est alors pas à même de dialoguer avec le superviseur.. to the various subsystems through the switch 26 which can be opened or closed by the supervisor. This subsystem does not require any processor, and is therefore unable to communicate with the supervisor.
Au cours de l'exécution de la mesure, le codeur émet une impulsion électrique tous les 1/N (N entier) tours de roue.During the execution of the measurement, the encoder emits an electrical pulse every 1 / N (whole N) wheel rotations.
Un système selon l'invention comprend un ou plusieurs sous- systèmes de saisie d'événements, fonctionnant le cas échéant en parallèle. Chaque sous-système comporte un processeur et éventuellement un organe spécialisé de saisie d'information (boîte à boutons, micro + reconnaissance vocale, écran tactile, etc). Les événements à saisir par le système (rubriques événement du fichier de configuration) peuvent être répartis par le superviseur entre les sous- systèmes de saisie.A system according to the invention comprises one or more subsystems for capturing events, possibly operating in parallel. Each subsystem includes a processor and possibly a specialized information input device (button box, microphone + voice recognition, touch screen, etc.). The events to be entered by the system (event items in the configuration file) can be distributed by the supervisor between the entry subsystems.
Lors de la mise sous tension, le logiciel du sous-système est automatiquement chargé et lancé. De même, les instructions pour la constitution d'un écran ou d'une page de visualisation sur les moyens de visualisation du superviseur 20 sont envoyés par le sous-système à ce dernier. Lorsque le bus de la liaison 22 est scruté par le superviseur, il indique sa présence, et sa nature (boîte à bouton, reconnaissance vocale, etc.). Ou bien, il demande au superviseur une identification en vue de la communication par le réseau. Dans les deux cas, il lui est attribué une adresse ou une identification de communication.Upon power up, the subsystem software is automatically loaded and launched. Similarly, the instructions for setting up a screen or a display page on the display means of the supervisor 20 are sent by the subsystem to the latter. When the bus on link 22 is scanned by the supervisor, it indicates its presence and its nature (button box, voice recognition, etc.). Or, it asks the supervisor for identification for communication over the network. In both cases, it is assigned a communication address or identification.
En phase d'initialisation de la mesure,In the initialization phase of the measurement,
. le sous-système exécute les tests de bon fonctionnement, et met à jour un bloc d'indicateurs qui sera interrogé par le superviseur,. the subsystem performs the correct functioning tests, and updates a block of indicators which will be queried by the supervisor,
. le sous-système reçoit ensuite sa liste d'événements du superviseur, puis initialise son fichier interne d'événement,
. à réception de l'instruction appropriée du superviseur, le sous-système se met en veille, prêt à démarrer à réception de la première impulsion distance ou du premier signal représentatif de la distance ou du premier signal synchronisé avec la distance. En cours d'exécution de la mesure :. the subsystem then receives its list of events from the supervisor, then initializes its internal event file, . upon receipt of the appropriate instruction from the supervisor, the subsystem goes into standby, ready to start upon receipt of the first distance pulse or the first signal representative of the distance or the first signal synchronized with the distance. During the execution of the measure:
. le sous-système tient à jour son bloc d'indicateurs de fonctionnement, et le communique au superviseur 20 chaque fois que celui-ci l'interroge ; l'opérateur peut donc visualiser un écran comportant par exemple un affichage de type mosaïque, dont chaque élément correspond à un des sous-systèmes et indique notamment l'état de fonctionnement dudit sous-système ;. the subsystem keeps its block of operating indicators up to date, and communicates it to the supervisor 20 each time the latter interrogates it; the operator can therefore view a screen comprising, for example, a mosaic-type display, each element of which corresponds to one of the subsystems and in particular indicates the operating state of said subsystem;
. le sous-système tient à jour un buffer contenant le dernier événement saisi et ses sous-données ; il le communique au superviseur 20 chaque fois que celui-ci le lui demande, . le sous-système alimente son fichier interne d'événements,. the subsystem maintains a buffer containing the last event entered and its sub-data; it communicates it to the supervisor 20 each time the latter requests it,. the subsystem feeds its internal event file,
. sur l'ordre du superviseur 20, le sous-système peut se remettre en veille ; il reprendra son activité sur ordre inverse du superviseur,. on the order of the supervisor 20, the subsystem can return to standby; he will resume his activity on reverse order from the supervisor,
. sur ordre du superviseur 20, le sous-système clôt son fichier interne d'événements,. on order of the supervisor 20, the subsystem closes its internal event file,
. sur ordre du superviseur, le sous-système transmet à celui-ci son fichier interne d'événements, puis s'arrête automatiquement.. on the supervisor's order, the subsystem transmits its internal event file to the supervisor, then stops automatically.
Un système selon l'invention comprend un ou plusieurs sous- systèmes de mesure 15, 17 (cf figure 1 ), fonctionnant le cas échéant en parallèle. Chaque sous-système comporte un processeur et un dispositif métrologique approprié à sa mesure. Outre la gestion de la mesure, le processeur peut réaliser des pré-traitements permettant de transformer les mesures physiques en résultats. Selon les sous-systèmes, les pré- traitements sont réalisés après chaque mesure ou à la fin de la session de mesure.A system according to the invention comprises one or more measuring subsystems 15, 17 (cf. FIG. 1), operating if necessary in parallel. Each subsystem includes a processor and a metrological device suitable for its measurement. In addition to managing the measurement, the processor can perform preprocessings which make it possible to transform the physical measurements into results. Depending on the subsystem, the pre-treatments are carried out after each measurement or at the end of the measurement session.
On peut distinguer deux types de sous-système de mesure : ceux qui sont cadencés par la distance, et ceux qui sont cadencés par le temps. Dans les premiers, les mesures sont déclenchées par les impulsions provenant du codeur 10 de distance ; une mesure est réalisée
toutes les « n » impulsions, où « n » est un paramètre du sous-système. Dans les seconds, les mesures sont réalisées toutes les « t » (milli-) secondes, en temps de l'horloge interne du sous-système.We can distinguish two types of measurement subsystem: those that are cadenced by distance, and those that are cadenced by time. In the first, the measurements are triggered by the pulses coming from the distance encoder 10; a measurement is made every “n” pulse, where “n” is a parameter of the subsystem. In the second, the measurements are taken every “t” (milli-) seconds, in time of the internal clock of the subsystem.
Dans le premier type de sous-systèmes, les sous-données acquises à chaque mesure sont directement référencées par l'abscisse de l'appareil, comptée en nombre d'impulsions depuis le début de la session.In the first type of subsystem, the sub-data acquired with each measurement are directly referenced by the abscissa of the device, counted in number of pulses since the start of the session.
Dans le second type de sous-systèmes de mesure, les sous- données acquises à chaque mesure sont d'abord référencées par rapport au temps produit par l'échelle interne du sous-système. Les impulsions de distance (ou les signaux correspondants ou les signaux synchrones des signaux de distance) sont également référencées dans cette échelle. A l'issue de la phase d'exécution de la mesure, lorsque le sous-système reçoit du superviseur 20 l'ordre de rapatrier les fichiers, il commence par utiliser une table dite « de vitesse » [s,, t,] pour modifier les fichiers de mesure dont les enregistrements [t1, m,1, m2l, ..., mtl] deviennent [s1, m , m2,, ..., mhl ]. Pour cela, un nombre décimal (et non plus entier) d'impulsions distance est affecté à chaque abscisse temporelle par interpolation de la table de vitesse. Cette étape intermédiaire est illustrée sur la figure 5. Lors de la mise sous tension, le logiciel du sous-système est automatiquement chargé et lancé.In the second type of measurement subsystems, the sub-data acquired with each measurement are first referenced with respect to the time produced by the internal scale of the subsystem. The distance pulses (or the corresponding signals or the synchronous signals of the distance signals) are also referenced in this scale. At the end of the measurement execution phase, when the subsystem receives the order from the supervisor 20 to retrieve the files, it begins by using a so-called “speed” table [s ,, t,] to modify the measurement files whose records [t 1 , m, 1 , m 2l , ..., m tl ] become [s 1 , m, m 2 ,, ..., m hl ]. For this, a decimal (rather than an integer) number of distance pulses is assigned to each time abscissa by interpolation of the speed table. This intermediate step is illustrated in Figure 5. When the power is turned on, the subsystem software is automatically loaded and launched.
Lorsque le bus est scruté par le superviseur 20, le sous- système indique sa présence, et sa nature (ou la fonction de mesure assurée). Ou bien c'est le sous-système qui requiert une adresse ou une identification de communication.When the bus is scanned by the supervisor 20, the subsystem indicates its presence and its nature (or the measurement function provided). Or it is the subsystem that requires a communication address or identification.
Lors de l'initialisation de la mesure, le sous-système exécute les tests de bon fonctionnement, et met à jour un bloc d'indicateurs qui sera interrogé par le superviseur 20.During the initialization of the measurement, the subsystem performs the tests of correct operation, and updates a block of indicators which will be interrogated by the supervisor 20.
Le sous-système initialise ensuite ses fichiers internes de mesure et de résultat.The subsystem then initializes its internal measurement and result files.
A réception de l'instruction appropriée du superviseur, le sous- système se met alors en veille, prêt à démarrer à réception de la première impulsion de distance.On receipt of the appropriate instruction from the supervisor, the subsystem then goes into standby, ready to start upon receipt of the first distance pulse.
En outre, en vue des mesures à réaliser, le sous-système tient à jour son bloc d'indicateurs de fonctionnement, et le communique au superviseur chaque fois que celui-ci l'interroge.
Le sous-système tient également à jour un buffer contenant les valeurs des sous-données pour la dernière mesure réalisée ; il le communique au superviseur chaque fois que celui-ci le lui demande.In addition, with a view to the measurements to be carried out, the subsystem keeps its block of operating indicators up to date, and communicates it to the supervisor each time the latter questions it. The subsystem also maintains a buffer containing the values of the sub-data for the last measurement carried out; he communicates it to the supervisor whenever the latter requests it.
Le sous-système alimente ses fichiers internes avec des mesures, ou même avec des résultats.The subsystem feeds its internal files with measurements, or even with results.
Sur ordre du superviseur le sous-système peut se remettre en veille ; il reprendra son activité sur ordre inverse du superviseur.On orders from the supervisor, the subsystem can return to standby; he will resume his activity on the reverse order of the supervisor.
Sur ordre du superviseur, le sous-système clôt ses fichiers internes de mesure et de résultat. Le cas échéant, le sous-système réalise le prétraitement des mesures ; notamment, il convertit les fichiers référencés par rapport au temps en fichiers référencés par rapport à la distance (comme déjà expliqué ci-dessus).On orders from the supervisor, the subsystem closes its internal measurement and result files. If necessary, the subsystem performs the preprocessing of the measurements; in particular, it converts files referenced in relation to time into files referenced in relation to distance (as already explained above).
Enfin, sur ordre du superviseur, le sous-système transmet à celui-ci ses fichiers internes, puis s'arrête automatiquement.Finally, on the supervisor's order, the subsystem transmits its internal files to the supervisor, then stops automatically.
Le sous-système 18 de localisation créé un fichier interne de localisation, qui associe à chaque point (X, Y) une abscisse curviligne. S'agissant d'un sous-système cadencé par le temps, il réalise la conversion « échelle temporelle - échelle spatiale » décrite ci-dessus.The localization subsystem 18 creates an internal localization file, which associates with each point (X, Y) a curvilinear abscissa. Being a sub-system clocked by time, it performs the conversion "time scale - spatial scale" described above.
Lors de la mise sous tension, le logiciel est automatiquement chargé et lancé.When the power is turned on, the software is automatically loaded and launched.
Lorsque le bus est scruté par le superviseur 20, le sous- système 18 indique sa présence, et sa nature. Puis (initialisation de la mesure), le sous-système exécute les tests de bon fonctionnement, et met à jour un bloc d'indicateurs qui sera interrogé par le superviseur 20.When the bus is scanned by the supervisor 20, the subsystem 18 indicates its presence and its nature. Then (initialization of the measurement), the subsystem performs the tests of correct operation, and updates a block of indicators which will be interrogated by the supervisor 20.
Le sous-système s'initialise ensuite et initialise son fichier interne de localisation. Dès qu'il est initialise, le sous système peut fonctionner en continu.The subsystem then initializes and initializes its internal location file. As soon as it is initialized, the subsystem can operate continuously.
A réception de l'instruction appropriée du superviseur, le sous- système se met en veille, prêt à commencer à alimenter son fichier à réception de la première impulsion de distance.
En vue des mesures à réaliser, le sous-système tient à jour son bloc d'indicateurs de fonctionnement, et le communique au superviseur chaque fois que celui-ci l'interroge.On receipt of the appropriate instruction from the supervisor, the subsystem goes into standby, ready to start feeding its file upon receipt of the first distance pulse. For the purpose of the measurements to be carried out, the subsystem maintains its block of operating indicators and communicates it to the supervisor each time the latter questions it.
Le sous-système alimente également son fichier interne de localisation.The subsystem also feeds its internal location file.
Le sous-système tient à jour un buffer contenant les valeurs X et Y de la dernière localisation ; il le communique au superviseur chaque fois que celui-ci le lui demande.The subsystem maintains a buffer containing the X and Y values of the last location; he communicates it to the supervisor whenever the latter requests it.
Sur ordre du superviseur le sous-système peut se remettre en veille ; il cesse simplement d'alimenter le fichier interne de localisation, et reprendra son activité sur ordre inverse du superviseur.On orders from the supervisor, the subsystem can return to standby; it simply stops feeding the internal localization file, and will resume its activity on reverse order from the supervisor.
Sur ordre du superviseur, le sous-système clôt son fichier interne de localisation.On orders from the supervisor, the subsystem closes its internal location file.
Le sous-système convertit ensuite le fichier interne de localisation référencé par rapport au temps en fichier interne de localisation référencé par rapport à la distance.The subsystem then converts the internal location file referenced in relation to time to an internal location file referenced in relation to distance.
Sur ordre du superviseur, le sous-système transmet à celui-ci son fichier interne de localisation, puis s'arrête automatiquement.On the supervisor's order, the subsystem transmits its internal location file to the supervisor, then stops automatically.
Un protocole d'échange pour un système selon l'invention, entre le superviseur et les sous-systèmes, peut être basé sur les règles suivantes :An exchange protocol for a system according to the invention, between the supervisor and the subsystems, can be based on the following rules:
- sauf pour les événements, toutes les séquences d'échange sont lancées par le superviseur ; - il y a deux types de séquence d'échange : les informations- except for events, all exchange sequences are started by the supervisor; - there are two types of exchange sequence: information
(sans réponse du sous-système) et les instructions (avec réponse du sous-système) ;(with no response from the subsystem) and instructions (with response from the subsystem);
- chaque sous-système est identifié de façon unique; le superviseur lui attribue en début de mesure une adresse provisoire qui permettra les échanges pendant la mesure.- each subsystem is uniquely identified; the supervisor assigns him a provisional address at the start of the measurement which will allow exchanges during the measurement.
Eventuellement, un autre type d'échange peut avoir lieu au début, lors de la mise sous tension des sous-systèmes, lorsque les sous- systèmes sous tension requièrent un identifiant de la part du superviseur.
Chaque sous-système (un sous-système = un processeur) comporte un identifiant unique, constitué par exemple d'un triplet de nombres entiers positifs :Optionally, another type of exchange can take place at the start, when the subsystems are energized, when the energized subsystems require an identifier on the part of the supervisor. Each subsystem (one subsystem = one processor) has a unique identifier, consisting for example of a triplet of positive integers:
• le numéro de la fonction (1 à 128), « le numéro de la version majeure (1 à 32),• the function number (1 to 128), “the major version number (1 to 32),
• le numéro de série (1 à 256).• the serial number (1 to 256).
Lors de l'initialisation de la session, le superviseur crée une table des sous-systèmes présents et sous tension dans le système. Pour cela, il parcourt la liste des fonctions, versions majeures et numéros de série en balayant dans un ordre croissant les plages de ces différents paramètres. A chaque combinaison, le superviseur envoie une instruction comportant le triplet de nombres, et marque une courte pause dans l'attente d'une réponse. Si le sous-système identifié par le triplet est présent et sous tension, il répond au sous-système en lui renvoyant le contenu de son buffer de contrôle d'état. Le superviseur inscrit le sous- système dans une table et lui affecte une adresse, égale au rang de détection du sous-système (1 , 2, etc.). Si aucun sous-système ne répond dans l'intervalle de pause, le superviseur passe à l'identifiant suivant, en incrémentant le numéro de série, puis celui de version majeure, puis celui de la fonction.During the initialization of the session, the supervisor creates a table of the subsystems present and energized in the system. To do this, it browses the list of functions, major versions and serial numbers by scanning in ascending order the ranges of these different parameters. For each combination, the supervisor sends an instruction containing the triplet of numbers, and pauses briefly pending an answer. If the subsystem identified by the triplet is present and energized, it responds to the subsystem by sending it the content of its state control buffer. The supervisor registers the subsystem in a table and assigns it an address, equal to the detection rank of the subsystem (1, 2, etc.). If no subsystem responds during the pause interval, the supervisor goes to the next identifier, incrementing the serial number, then that of major version, then that of the function.
Pour optimiser cette phase, on peut maintenir à jour dans le superviseur, une table comportant les valeurs maximales des trois nombres, selon les sous-systèmes en service.To optimize this phase, one can keep up to date in the supervisor, a table comprising the maximum values of the three numbers, according to the subsystems in service.
Selon une variante, c'est chaque sous-système sous tension qui, par exemple lors de sa mise sous tension, envoie au superviseur une information de présence et qui requiert un identifiant ou une adresse de la part du superviseur en vue de la session de mesure. Cette variante permet d'économiser du temps lors de la mise sous tension de l'ensemble du système, le superviseur n'ayant en effet alors pas à parcourir toute la liste des fonctions de la manière décrite ci-dessus.According to a variant, it is each powered subsystem which, for example when it is powered up, sends presence information to the supervisor and which requires an identifier or an address on the part of the supervisor for the session of measured. This variant saves time when the entire system is switched on, since the supervisor does not therefore have to go through the entire list of functions as described above.
A l'issue de cet échange, le superviseur communique à chaque sous-système présent et sous tension, l'adresse qu'il lui a affectée pour cette session de mesure. Pendant toute la suite de la session, il échangera avec les sous-systèmes en utilisant ces adresses.
Une séquence d'échange peut par exemple comporter de une à quatre interventions. Dans le principe, une séquence comprend :At the end of this exchange, the supervisor communicates to each subsystem present and energized, the address it has assigned to it for this measurement session. For the rest of the session, it will communicate with the subsystems using these addresses. An exchange sequence can for example include from one to four interventions. In principle, a sequence includes:
- une intervention d'information ou d'instruction émise par le superviseur ; - une intervention de réponse, par le sous-système concerné ;- an information or instruction intervention issued by the supervisor; - a response intervention, by the subsystem concerned;
- une intervention de contrôle, du superviseur ;- a control intervention by the supervisor;
- une intervention de réponse à contrôle, du sous-système. Lorsque la séquence d'échange est une séquence d'information, seule la première et la seconde interventions sont mises en œuvre.- a response response to control, of the subsystem. When the exchange sequence is an information sequence, only the first and the second interventions are implemented.
De préférence toutes les interventions sont bâties selon la même structure, qui comporte :Preferably all the interventions are built according to the same structure, which includes:
- un mot clé, précisant le type d'intervention ; - une adresse, du sous-système destinataire ou émetteur, selon le type d'interventions ;- a keyword, specifying the type of intervention; - an address, of the recipient or sender subsystem, depending on the type of intervention;
- une série de données, dont l'organisation et la nature sont spécifiques au type d'intervention.- a series of data, the organization and nature of which are specific to the type of intervention.
Enfin, entre l'intervention de réponse du sous-système et l'intervention de contrôle du superviseur, peut se glisser le transfert d'un fichier, du sous-système vers le superviseur.Finally, between the response response from the subsystem and the monitoring intervention from the supervisor, there can be a transfer of a file from the subsystem to the supervisor.
Un autre type d'échange est celui qui se produit lors de la mise sous tension d'un sous-système, lorsque celui-ci demande au superviseur de lui attribuer une adresse ou un identifiant.Another type of exchange is that which occurs when a subsystem is switched on, when it requests the supervisor to assign it an address or an identifier.
Les interventions d'information peuvent avoir la structure suivante :Information interventions can have the following structure:
[adresse] , n-i, n2, n3, d : Le superviseur communique au sous- système identifié par le triplet (ni , n2, n3) l'adresse (d) qu'il lui a attribuée.[address], ni, n 2 , n 3 , d: The supervisor communicates to the subsystem identified by the triplet (ni, n2, n3) the address (d) he has assigned to him.
[pause] , d : Le superviseur informe le sous-système d'adresse (d) qu'il doit interrompre ses mesures et le comptage des impulsions distance ; si d = 0, l'intervention s'adresse à tous les sous-systèmes.
[pause-part] , d : Le superviseur informe le sous-système d'adresse (d) qu'il doit interrompre ses mesures tout en continuant à compter les impulsions distances ; si d = 0, l'intervention s'adresse à tous les sous-systèmes.[pause], d: The supervisor informs the address subsystem (d) that he must stop his measurements and the distance pulse counting; if d = 0, the intervention is addressed to all subsystems. [pause-part], d: The supervisor informs the address subsystem (d) that he must interrupt his measurements while continuing to count the distance pulses; if d = 0, the intervention is addressed to all subsystems.
[reprise] , d : Le superviseur informe le sous-système d'adresse (d) qu'il doit reprendre les mesures et le comptage de la distance à l'arrivée de la prochaine impulsion distance ; si d = 0, l'intervention s'adresse à tous les sous-systèmes.[resumption], d: The supervisor informs the address subsystem (d) that he must resume the measurements and the counting of the distance at the arrival of the next distance pulse; if d = 0, the intervention is addressed to all subsystems.
[reprise part] , d : Le superviseur informe le sous-système d'adresse (d) qu'il doit reprendre ses mesures à l'arrivée de la prochaine impulsion distance ; si d = 0, l'intervention s'adresse à tous les sous- systèmes.[part recovery], d: The supervisor informs the address subsystem (d) that he must resume his measurements at the arrival of the next distance pulse; if d = 0, the intervention is addressed to all subsystems.
[démarre] , d : Le superviseur informe le sous-système d'adresse (d) qu'il doit commencer ses mesures et le comptage des impulsions distance à l'arrivée de la prochaine impulsion distance ; si d = 0, cela concerne tous les sous-systèmes.[starts], d: The supervisor informs the address subsystem (d) that he must start his measurements and the counting of distance pulses on arrival of the next distance pulse; if d = 0, this concerns all the subsystems.
[arrête] , d : Le superviseur informe le sous-système d'adresse (d) qu'il doit arrêter ses mesures et le comptage des impulsions distance, et qu'il doit clore ses fichiers en cours, à l'arrivée de cette intervention ; si d = 0, l'intervention s'adresse à tous les sous-systèmes.[stop], d: The supervisor informs the address subsystem (d) that he must stop his measurements and the counting of remote pulses, and that he must close his files in progress, on arrival of this intervention; if d = 0, the intervention is addressed to all subsystems.
[choix cfg] , d , n : Le superviseur informe le sous-système d'adresse (d) qu'il doit se configurer selon son fichier n° (n).[choice cfg], d, n: The supervisor informs the address subsystem (d) that he must configure himself according to his file n ° (n).
[distance], d, n : Le superviseur communique au sous-système d'adresse d le poids r (en mètres) de l'impulsion distance ; si d = 0, l'intervention s'adresse à tous les sous-systèmes.[distance], d, n: The supervisor communicates to the address subsystem d the weight r (in meters) of the distance pulse; if d = 0, the intervention is addressed to all subsystems.
Les interventions d'instruction peuvent avoir la structure suivante :
[identification] , ni, n2, n3 : Le superviseur demande au sous- système d'identification (ni, n2, n3) de répondre, s'il est présent et sous tension dans le système.The instructional interventions can have the following structure: [identification], ni, n 2 , n 3 : The supervisor asks the identification subsystem (ni, n 2 , n 3 ) to respond, if it is present and energized in the system.
[contrôle] , d : Le superviseur demande au sous-système d'adresse (d) de lui transmettre le contenu de son buffer de contrôle d'état.[control], d: The supervisor requests the address subsystem (d) to transmit the content of its state control buffer to it.
[mesure] : d : Le superviseur demande au sous-système (de mesure, nécessairement) d'adresse (d) de lui transmettre le contenu de son buffer de mesure.[measurement]: d: The supervisor asks the subsystem (measurement, necessarily) of address (d) to transmit the content of its measurement buffer to it.
[événement] , d : Le superviseur demande au sous-système (de saisie, nécessairement) d'adresse (d) de lui transmettre le contenu de son buffer d'événement.[event], d: The supervisor asks the subsystem (for input, necessarily) of address (d) to transmit the content of its event buffer to it.
(MES] , d , n : Le superviseur demande au sous-système d'adresse (d) de lui transmettre son fichier de mesure numéro (n).(MES], d, n: The supervisor requests the address subsystem (d) to send it its measurement file number (n).
[RES] , d , n : Le superviseur demande au sous-système d'adresse (d) de lui transmettre son fichier de résultats numéro (n).[RES], d, n: The supervisor requests the address subsystem (d) to send him his results file number (n).
[EVE] , d : Le superviseur demande au sous-système d'adresse (d) de lui transmettre son fichier d'événements.[EVE], d: The supervisor requests the address subsystem (d) to send him his event file.
[CONF] , d , n : Le superviseur demande au sous-système d'adresse (d) de lui transmettre son fichier de configuration local numéro n.[CONF], d, n: The supervisor requests the address subsystem (d) to send it its local configuration file number n.
[NBCFG] : Le superviseur demande au sous-système d'adresse (d) de lui transmettre le nombre de fichiers de configurations locaux dont il dispose.[NBCFG]: The supervisor requests the address subsystem (d) to send it the number of local configuration files it has.
Une autre intervention d'instruction est celle par laquelle le superviseur demande à un sous-système, sous tension et sélectionné par un opérateur, de lui faire parvenir les instructions pour générer un écran correspondant.
Les interventions de réponse peuvent avoir la structure suivanteAnother instruction intervention is that by which the supervisor requests a subsystem, energized and selected by an operator, to send it the instructions to generate a corresponding screen. Response interventions can have the following structure
[réponse] , d , aaaaa , ai, a2, a3 , ... : Le sous-système d'adresse (d) informe le superviseur qu'il a bien reçu l'intervention d'information ou d'instruction [aaaaaa], et lui transmet les données a-i, a2, a3, etc, qui lui sont demandées, le cas échéant. Ces donnés peuvent être des données de mesure ou des données correspondant à un logiciel de génération d'écran.[answer], d, aaaaa, ai, a 2 , a 3 , ...: The address subsystem (d) informs the supervisor that he has received the information or instruction intervention [ aaaaaa], and transmits to it the data ai, a 2 , a 3 , etc., which are requested of it, if necessary. These data can be measurement data or data corresponding to screen generation software.
[réponfich] , d ; aaaaaa , n : Le sous-système d'adresse (d) répond au superviseur qu'il a reçu sa demande [aaaaaa] de transfert d'un fichier local (n) ; cette intervention est suivie, après une temporisation fixe, du transfert du fichier sous forme binaire.[answer], d; aaaaaa, n: The address subsystem (d) replies to the supervisor that it has received its request [aaaaaa] to transfer a local file (n); this intervention is followed, after a fixed time delay, by the transfer of the file in binary form.
[transfin] , d , aaaaaa , n : Le sous-système d'adresse (d) indique au superviseur qu'il a fini de lui transférer le fichier demandé par l'intervention [aaaaaa] et de numéro (n).[transfin], d, aaaaaa, n: The address subsystem (d) tells the supervisor that he has finished transferring the file requested by the intervention [aaaaaa] and number (n).
Les interventions de contrôle peuvent avoir la structure suivante :Control interventions can have the following structure:
[transcont] , d , ni , n2 , ... : Le superviseur ayant reçu une intervention [transfin] du sous-système d'adresse (d) renvoie à celui-ci une série de paramètres de contrôle ; on contrôle ainsi que tous les enregistrements ont bien été reçus par le superviseur.[transcont], d, ni, n 2 , ...: The supervisor who has received an intervention [transfin] from the address subsystem (d) sends a series of control parameters to it; this checks that all the records have been received by the supervisor.
Les interventions à réponse peuvent avoir la structure suivante :Response interventions can have the following structure:
[repcont] , d , n : Le sous-système d'adresse (d) indique que les paramètres de contrôle renvoyés par le superviseur sont corrects (n = 0) ou incorrects (n = 1 ) ; dans ce dernier cas, il appartient au superviseur de relancer la séquence d'échange permettant le transfert du fichier.
Le protocole de liaison ci-dessus est donné à titre d'exemple et une réalisation différente peut bien sûr être envisagée.[repcont], d, n: The address subsystem (d) indicates that the control parameters returned by the supervisor are correct (n = 0) or incorrect (n = 1); in the latter case, it is the supervisor's responsibility to restart the exchange sequence allowing the file to be transferred. The above binding protocol is given by way of example and a different embodiment can of course be envisaged.
La figure 6 est une représentation schématique d'un exemple de système selon l'invention. Sur cette figure des références numériques identiques à celles de la figure 1 y désignent des éléments identiques ou équivalents.Figure 6 is a schematic representation of an exemplary system according to the invention. In this figure, numerical references identical to those of FIG. 1 designate identical or equivalent elements therein.
La référence 50 désigne en outre un capteur à ultrasons comportant 13 sondes à ultrasons. Ce capteur est relié à des moyens d'acquisition 52 par une liaison RS 485. Les moyens d'acquisition comportent un convertisseur RS232/RS485 (référence 54), relié lui-même, d'une part par une liaison RS 485 (référence 55) à un boîtier 56 de réception des impulsions de distance, et d'autre part par une liaison RS 232 (référence 57), à un système d'acquisition 58 qui réceptionne et mémorise les impulsions de distance. Ce dernier est en communication avec le réseau 22, ici un réseau Ethernet (protocole TCP/IP).Reference 50 also designates an ultrasonic sensor comprising 13 ultrasonic probes. This sensor is connected to acquisition means 52 by an RS 485 link. The acquisition means comprise an RS232 / RS485 converter (reference 54), connected itself, on the one hand by an RS 485 link (reference 55 ) to a box 56 for receiving the distance pulses, and on the other hand by an RS 232 link (reference 57), to an acquisition system 58 which receives and stores the distance pulses. The latter is in communication with network 22, here an Ethernet network (TCP / IP protocol).
Le boîtier 56 reçoit les impulsions en provenance du codeur 10 et les compte de telle sorte que le pas d'acquisition des capteurs soit de x mètres (par exemple tous les 3 mètres). Tous ces x mètres, un ordre de déclenchement est envoyé au capteur 50 et au système d'acquisition à travers la liaison série.The box 56 receives the pulses from the encoder 10 and counts them so that the acquisition step of the sensors is x meters (for example every 3 meters). All these x meters, a trigger order is sent to the sensor 50 and to the acquisition system via the serial link.
Le système 58 interroge chaque sonde du capteur 50. Il envoie l'adresse de la première sonde en attendant sa réponse. Dès réception de la réponse, il stocke la valeur envoyée en réponse et interroge la sonde suivante...etc.The system 58 interrogates each probe of the sensor 50. It sends the address of the first probe while awaiting its response. Upon receipt of the response, it stores the value sent in response and interrogates the next probe ... etc.
La référence 70 désigne un système de localisation relié à une antenne GPS 72. Ce système reçoit aussi les impulsions de distance du codeur 10, et peut ainsi constituer un fichier associant abscisse curviligne et cordonnée géographiques.The reference 70 designates a location system connected to a GPS antenna 72. This system also receives the distance pulses from the encoder 10, and can thus constitute a file associating curvilinear abscissa and geographic coordinates.
L'initialisation et le suivi d'une session de mesure par un opérateur est facilitée par l'utilisation des moyens de visualisation 35 du superviseur. Comme déjà expliqué ci-dessus, on utilise de préférence une configuration d'écran qui reflète la configuration de sous-systèmes choisis et sélectionnés par un opérateur, chaque sous-système transférant au
superviseur les informations nécessaires à la constitution d'un écran spécifique.The initialization and monitoring of a measurement session by an operator is facilitated by the use of the display means 35 of the supervisor. As already explained above, a screen configuration is preferably used which reflects the configuration of subsystems chosen and selected by an operator, each subsystem transferring to the supervisor the information necessary for the creation of a specific screen.
Il y a ainsi autant d'écrans ou de portions d'écran que de sous- systèmes de mesure, chaque écran ou portion étant par exemple accessible par un onglet.There are thus as many screens or screen portions as there are measurement subsystems, each screen or portion being for example accessible by a tab.
De tels écrans sont par exemple utilisés dès la phase de déploiement et permettent à l'opérateur de dialoguer avec chaque sous- système le temps de son déploiement.Such screens are for example used from the deployment phase and allow the operator to dialogue with each subsystem during its deployment.
La phase de déploiement peut en outre s'achever sur un écran, également accessible par onglet, concernant tous les sous-systèmes, et qui donne le résultat des tests de bon fonctionnement exécutés sur chacun d'entre eux. Le résultat d'un test peut être « bon » ou « mauvais ». S'il est « mauvais », l'opérateur retourne dans l'écran correspondant au déploiement du sous-système incriminé, et recommence la procédure, jusqu'à ce que le test soit « bon ».The deployment phase can also end on a screen, also accessible by tab, concerning all the subsystems, and which gives the results of the correct functioning tests executed on each of them. The result of a test can be "good" or "bad". If it is “bad”, the operator returns to the screen corresponding to the deployment of the offending subsystem, and starts the procedure again, until the test is “good”.
De la même manière, un écran de repliement peut être utilisé pour chaque dispositif de mesure. Ces écrans, et l'écran final, permettant un contrôle général du bon repliement de l'ensemble de l'appareil, et sont accessibles par des onglets. Il y a trois états possibles de repliement de chaque dispositif :Likewise, a folding screen can be used for each measuring device. These screens, and the final screen, allowing a general control of the correct folding of the entire device, and are accessible by tabs. There are three possible states of folding of each device:
- le repliement n'est pas réalisé, ou insuffisamment réalisé, et ceci entrave la mobilité de l'appareil,- folding is not carried out, or insufficiently carried out, and this hinders the mobility of the device,
- le repliement est incomplètement réalisé, mais ceci n'empêche pas le dégagement de l'appareil vers une aire de parking plus sûre, voire son transfert,- the folding is incomplete, but this does not prevent the release of the device to a safer parking area, or even its transfer,
- le repliement est complètement et correctement réalisé.- the folding is completely and correctly carried out.
En cas de mauvais repliement d'un sous-système, l'opérateur peut retourner dans l'écran correspondant, et recommencer la procédure.In the event that a subsystem fails to fold correctly, the operator can return to the corresponding screen and start the procedure again.
En cours d'exécution de la mesure, l'écran 35 peut être configuré en quatre zones fonctionnelles :During the measurement, the screen 35 can be configured in four functional areas:
• la zone localisation présente la distance parcourue par le système l'appareil depuis le début de la session ; elle présente aussi, le cas échéant, la localisation X, Y de l'appareil ; C'est elle également qui comporte, le cas échéant, l'aide au guidage du véhicule.
• la zone de contrôle ; elle se présente par exemple sous forme d'une série de feux tricolores, à raison d'un par sous-système, indiquant l'état de fonctionnement des sous-systèmes ; vert signifie « fonctionnement correct », orange signifie « fonctionnement perturbé transitoirement », rouge signifie « arrêt d'urgence de tout le sous- système» ; une zone est réservée à l'affichage d'un message lorsque l'un des voyants devient orange ou rouge. La zone de contrôle contient également trois boutons qu'on peut cliquer pour :• the location zone shows the distance traveled by the system of the device since the start of the session; it also presents, where appropriate, the location X, Y of the device; It is also this which includes, where appropriate, assistance in guiding the vehicle. • the control area; it is for example in the form of a series of three-color lights, one per subsystem, indicating the operating state of the subsystems; green means "correct operation", orange means "transiently disturbed operation", red means "emergency shutdown of the whole subsystem"; a zone is reserved for the display of a message when one of the LEDs turns orange or red. The control area also contains three buttons that can be clicked to:
- suspendre la mesure sans suspendre la distance (et la reprendre) ;- suspend the measurement without suspending the distance (and resume it);
- suspendre la mesure en suspendant la distance (et la reprendre) ;- suspend the measurement by suspending the distance (and resume it);
- mettre fin à la mesure.- end the measurement.
• la zone de suivi de la saisie d'événement, qui rappelle par exemple les quatre derniers événements saisis par l'un ou l'autre des sous-systèmes de saisie, avec possibilité de corriger depuis le clavier 38 du superviseur, ou de compléter, les caractéristiques de ces événements ;• the event entry monitoring area, which recalls, for example, the last four events entered by one or other of the input subsystems, with the possibility of correcting from the supervisor's keyboard 38, or of completing , the characteristics of these events;
• enfin, la zone de suivi des mesures, dans laquelle s'affiche un ou plusieurs diagrammes présentant de façon simple soit l'historique de telles ou telles sous-données de telles ou telles fonctions de mesure, soit l'ensemble de sous-données correspondant à une mesure (bassin de déflexion, profil en travers).• finally, the measurement monitoring area, in which one or more diagrams are displayed, presenting in a simple manner either the history of such or such sub-data of such or such measurement functions, or the set of sub-data corresponding to a measurement (deflection basin, cross section).
Les zones de « localisation » et de « contrôle » peuvent être déportées sur un afficheur « tête haute », devant le conducteur.The “localization” and “control” zones can be deported on a “head-up” display, in front of the driver.
On donne ci-dessous un exemple d'écrans lors de l'initialisation de la mesure.An example of screens is given below during the initialization of the measurement.
On utilise par exemple trois écrans, accessibles par un système d'onglets. Le premier écran présenté permet de configurer l'appareil, avec, notamment, pour chaque sous-système de saisie, la configuration à mettre en oeuvre et pour chaque sous-système de mesure, la configuration à mettre en œuvre.Three screens are used, for example, accessible by a system of tabs. The first screen presented makes it possible to configure the device, with, in particular, for each input subsystem, the configuration to be implemented and for each measurement subsystem, the configuration to be implemented.
Un second écran permet de définir l'identifiant de la session de mesure à exécuter. Il permet notamment de saisir les informations suivantes :
- Nom du laboratoireA second screen is used to define the identifier of the measurement session to be executed. In particular, it allows you to enter the following information: - Name of laboratory
- Nom de l'opérateur- Name of operator
- Nom du conducteur du véhicule- Name of the driver of the vehicle
- Date de la session - Heure du début de la session- Session date - Session start time
- Nom de la campagne- Campaign name
- Nom du client- Client name
- N° d'affaire- Case number
- Commentaire 1 - Commentaire 2- Comment 1 - Comment 2
- Nombre "n" (de 1 à 9) de portions d'itinéraire empruntées par la session- Number "n" (from 1 to 9) of route sections taken by the session
- Système de repérage curviligne utilisé pour définir l'itinéraire,- Curvilinear tracking system used to define the route,
- Système de repérage géographique utilisé pour définir l'itinéraire,- Geographical location system used to define the route,
et pour chaque portion d'itinéraire empruntée :and for each portion of the route taken:
- Nom de la portion d'itinéraire empruntée- Name of the route section taken
- PR, Profil ou Arc par rapport auquel est localisé le début de la portion d'itinéraire- PR, Profile or Arc relative to which the start of the route portion is located
- Distance au PR, au profil ou au début d'arc (positive ou négative)- Distance to the PR, to the profile or to the start of the arc (positive or negative)
- Cordonnée géographique XO de début de la portion d'itinéraire (0 = inutilisé) - Cordonnée géographique Y0 de début de la portion d'itinéraire- Geographic coordinates XO at the start of the route section (0 = not used) - Geographic coordinates Y0 at the start of the route section
(0 = inutilisé)(0 = unused)
- Cordonnée géographique Z0 de début de la portion d'itinéraire (0 = inutilisé)- Geographic coordinates Z0 at the start of the route portion (0 = unused)
- N° de la voie empruntée au début de la portion d'itinéraire - Sens des relevés sur cette portion d'itinéraire ( 1 = crois., -1- Number of the route taken at the start of the route portion - Direction of the readings on this route portion (1 = cross, -1
= décrois.)= decrease.)
- N° de la couche (1 = couche de roulement)- N ° of the layer (1 = wearing course)
Pour la dernière portion d'itinéraire empruntée : - Nom de la dernière portion d'itinéraire empruntée
- PR, Profil ou Arc par rapport auquel est localisée la fin de la portion d'itinéraireFor the last section of route taken: - Name of the last section of route taken - PR, Profile or Arc relative to which the end of the route portion is located
- Distance au PR, au profil ou au début d'arc (positive ou négative) - Cordonnée géographique X1 de fin de la session (0 = inutilisé)- Distance to the PR, to the profile or to the start of the arc (positive or negative) - Geographic coordinates X1 at the end of the session (0 = not used)
- Cordonnée géographique Y1 de fin de la session (0 = inutilisé)- Geographic coordinates Y1 at the end of the session (0 = unused)
- Cordonnée géographique Z1 de fin de la session (0 = inutilisé)- Geographical coordinates Z1 at the end of the session (0 = unused)
Enfin, un troisième écran présente un tableur permettant de saisir les événements préliminaires à la mesure : événements de décalage, de calibrage, etc.Finally, a third screen presents a spreadsheet allowing you to enter the events preliminary to the measurement: offset, calibration events, etc.
Lorsque ces informations sont suffisamment définies, on peut lancer la phase de déploiement de l'appareil de mesure (voir ci-dessus).
When this information is sufficiently defined, the deployment phase of the measuring device can be launched (see above).